子張第十九15|吾が友張や、能くし難きを為す 子張第十九 2025.02.04 スポンサーリンク 目次 子張第十九|15|基本情報原文読み下し文現代語訳解説と意訳語句解説分かりやすい訳分類誰の言葉?重要度カテゴリー 子張第十九|15|基本情報 まずは基本の文から。原文 ⇒ 読み下し文 ⇒ 現代語訳 の順です。 原文 子游曰、喪致乎哀子游曰、吾友張也、爲難能也、然而未仁、 論語 子張第十九その15 読み下し文 読み下し文 子(し)游(ゆう)曰(いわ)く、吾(わ)が友(とも)張(ちょう)や、能(よ)くし難(がた)きを為(な)す。然(しか)れども未(いま)だ仁(じん)ならず。 現代語訳 現代語訳 先生がおっしゃった。田舎で善人だとされて、下手にちやほやされている者は、かえって徳を破壊す子游がいった「友人の子張は難事をこなす者であるが、まだ仁者だとはいえない。」 解説と意訳 もう少し分かりやすくならない? 語句解説 解説 分かりやすい訳 先生がおっしゃった。田舎で善人だとされて、下手にちやほやされている者は、かえって徳を破壊す子游がいった「友人の子張は難事をこなす者であるが、まだ仁者だとはいえない。」 分類 誰の言葉? 子游 重要度 カテゴリー 人物評
コメント