子罕第九|04|基本情報
原文
子絶四、毋意、毋必、毋固、毋我、
論語 子罕第九その4
読み下し文
読み下し文
子、四を絶つ。意毋く、必毋く、固毋く、我毋し。
現代語訳
現代語訳
孔子先生は四つのものを断っていた。
意無く、必無く、固無く、我無し。
解説と意訳
語句解説
解説
- 意:自分勝手な
- 必:無理強い
- 固:固執する
- 我:我を張る
分かりやすい訳

孔子先生は次の四つのものを断ち切っていました。
・意:独断・自分勝手な振る舞い
・必:無理強い
・固:固執すること、執着心
・我:我を張る事、わがまま
分類
誰の言葉?
孔子
重要度

カテゴリー
生き方
コメント