微子第十八11|周に八士有り 微子第十八 2024.03.06 スポンサーリンク 目次 微子第十八|11|基本情報原文読み下し文現代語訳解説と意訳語句解説分かりやすい訳分類誰の言葉?重要度カテゴリー 微子第十八|11|基本情報 まずは基本の文から。原文 ⇒ 読み下し文 ⇒ 現代語訳 の順です。 原文 周有八士、伯達、伯适、仲突、仲忽、叔夜、叔夏、季隨、季騧、 論語 微子第十八その11 読み下し文 読み下し文 周(しゅう)に八(はっ)士(し)有(あ)り。伯達(はくたつ)・伯适(はくかつ)・仲(ちゅう)突(とつ)・仲(ちゅう)忽(こつ)・叔(しゅく)夜(や)・叔(しゅく)夏(か)・季(き)随(ずい)・季騧(きか)。 現代語訳 現代語訳 周に八人の人物がいた。伯達・伯适・仲突・仲忽・叔夜・叔夏・季隨・季騧である。 解説と意訳 もう少し分かりやすくならない? 語句解説 解説 分かりやすい訳 周に八人の人物がいた。伯達・伯适・仲突・仲忽・叔夜・叔夏・季隨・季騧である。 分類 誰の言葉? 不明 重要度 カテゴリー 人物評
コメント