微子第十八|10|基本情報
まずは基本の文から。
原文 ⇒ 読み下し文 ⇒ 現代語訳 の順です。
原文
周公謂魯公曰、君子不施其親、不使大臣怨乎不以、故舊無大故、則不棄也、無求備於一人、
論語 微子第十八その10
読み下し文
現代語訳
解説と意訳
もう少し分かりやすくならない?
語句解説
分かりやすい訳
周公が息子の魯公に言った「君子は親族の事を忘れてはならない。
大臣を上手く用い恨まれないようになさい。
古い友人は余程の事が無い限り見捨ててはならない。
人々に対して完全を求めてはならない。」
分類
誰の言葉?
周公
重要度
カテゴリー
生き方
振る舞い
コメント