子張第十九|17|基本情報

まずは基本の文から。
原文 ⇒ 読み下し文 ⇒ 現代語訳 の順です。
原文
曾子曰、吾聞諸夫子、人未有自致也者、必也親喪乎、
論語 子張第十九その17
読み下し文
読み下し文
曾子曰く、吾諸を夫子に聞く。
人未だ自ら致す者有らざるなり。必ずや親の喪かと。
現代語訳
現代語訳
曾子が言った「私は以前、孔子先生から聞いた。
人はなかなか感情を出し切る事はできない。親の喪中くらいだろうと。」
解説と意訳

もう少し分かりやすくならない?
語句解説
解説
分かりやすい訳

曾子が言った「私は以前、孔子先生から聞いた。
人はなかなか感情を出し切る事はできない。親の喪中くらいだろうと。」
分類
誰の言葉?
曾子
重要度

カテゴリー
振る舞い
生き方
コメント