公冶長第五13|夫子の文章は、得て聞くべきなり

公冶長第五 公冶長第五
スポンサーリンク

公冶長第五|13|基本情報

まずは基本の文から。
原文 ⇒ 読み下し文 ⇒ 現代語訳 の順です。

原文

子貢曰、夫子之文章、可得而聞也、夫子之言性與天道、不可得而聞也

論語 公冶長第五その13

読み下し文

読み下し文

こういわく、ふう文章ぶんしょうは、くべきなり。

ふうせい天道てんどうとをうは、くべからざるなり。

現代語訳

現代語訳

子貢が言った「先生の行いの文章は、簡単に聞くことができる。

先生の徳の本質的な部分と、天の道とについては簡単には聞くことができない。」

解説と意訳

もう少し分かりやすくならない?

語句解説

解説

分かりやすい訳

子貢が言った「先生の行いの文章は、簡単に聞くことができる。

先生の徳の本質的な部分と、天の道とについては簡単には聞くことができない。」

分類

誰の言葉?

子貢

重要度

4 out of 5 stars

カテゴリー

人物評

コメント

タイトルとURLをコピーしました