為政第二|03|基本情報
まずは基本の文から。
原文 ⇒ 読み下し文 ⇒ 現代語訳 の順です。
原文
子曰、道之以政、齊之以刑、民免而無恥、道之以徳、齊之以禮、有恥且格、
論語 為政第二その3
読み下し文
現代語訳
解説と意訳
もう少し分かりやすくならない?
語句解説
分かりやすい訳
孔子先生が言いました。
「法律に頼って国民を導き、刑罰によって統制しようとすれば、
人々は罪を逃れることを第一に考え、それを恥とも思わなくなる。
これに対して、道徳をもって国民を導き、礼儀によって秩序を保つようにすれば、
人々は恥を知り自ら正しくあろうとするでしょう。」
分類
誰の言葉?
孔子
重要度
カテゴリー
生き方
政治
コメント