述而第七|12|基本情報

まずは基本の文から。
原文 ⇒ 読み下し文 ⇒ 現代語訳 の順です。
原文
子之所愼、齋、戰、疾、
論語 述而第七その12
読み下し文
読み下し文
子の慎しむ所は、斉と戦と疾。
現代語訳
現代語訳
孔子が特に慎んで対処されたのは、ものいみと、戦争と、病気であった。
解説と意訳

もう少し分かりやすくならない?
語句解説
解説
分かりやすい訳

孔子が特に慎んで対処されたのは、ものいみと、戦争と、病気であった。
分類
誰の言葉?
孔子
重要度

カテゴリー
生き方
コメント