述而第七|13|基本情報

まずは基本の文から。
原文 ⇒ 読み下し文 ⇒ 現代語訳 の順です。
原文
子在斉、聞韶楽三月、不知肉味、曰、不図為楽之至於斯也、
論語 述而第七その13
読み下し文
読み下し文
子、斉に在りて韶を聞く。三月肉の味を知らず。
曰く、図らざりき、楽を為ることの斯に至らんとは。
現代語訳
現代語訳
孔子が斉に滞在中、韶の音楽を聞いた。
三ヶ月間、肉の味が解らない程感動した。
孔子が言った「音楽がこれほどまで素晴らしいとは想像もしなかった」
解説と意訳

もう少し分かりやすくならない?
語句解説
解説
分かりやすい訳

孔子が斉に滞在中、韶の音楽を聞いた。
三ヶ月間、肉の味が解らない程感動した。
孔子が言った「音楽がこれほどまで素晴らしいとは想像もしなかった」
分類
誰の言葉?
孔子
重要度

カテゴリー
振る舞い
コメント