憲問第十四31|賜や賢なるかな、夫れ我は則ち暇あらず

スポンサーリンク
憲問第十四 憲問第十四
スポンサーリンク

憲問第十四|31|基本情報

まずは基本の文から。
原文 ⇒ 読み下し文 ⇒ 現代語訳 の順です。

原文

子貢方人、子曰、賜也賢乎哉、夫我則不暇

論語 憲問第十四その31

読み下し文

読み下し文

こうひとたくらぶ。いわく、けんなるかな。われすなわいとまあらず。

現代語訳

現代語訳

子貢はよく人を批判した。

孔子が言った「子貢は賢いな。私などは他人を批判しているような暇がないというのに。」

解説と意訳

もう少し分かりやすくならない?

語句解説

解説

分かりやすい訳

子貢はよく人を批判した。

孔子が言った「子貢は賢いな。私などは他人を批判しているような暇がないというのに。」

分類

誰の言葉?

孔子

重要度

3 out of 5 stars

カテゴリー

人物評

コメント

タイトルとURLをコピーしました