郷党第十07|斉すれば必ず明衣あり、布なり 郷党第十 2022.07.19 スポンサーリンク 目次 郷党第十|07|基本情報原文読み下し文現代語訳解説と意訳語句解説分かりやすい訳分類誰の言葉?重要度カテゴリー 郷党第十|07|基本情報 まずは基本の文から。原文 ⇒ 読み下し文 ⇒ 現代語訳 の順です。 原文 齊必有明衣、布、齊必變食、居必遷坐、論語 郷党第十その7 読み下し文 読み下し文 斉(さい)するときは必(かなら)ず明(めい)衣(い)有(あ)り、布(ぬの)なり。斉(さい)するときは必(かなら)ず食(しょく)を変(へん)じ、居(きょ)は必(かなら)ず坐(ざ)を遷(うつ)す。 現代語訳 現代語訳 ものいみする時には清浄潔白な衣を着られる。その衣は布製である。また、ものいみ中は食物を変えられ居室をうつされる。 解説と意訳 もう少し分かりやすくならない? 語句解説 解説 分かりやすい訳 ものいみする時には清浄潔白な衣を着られる。その衣は布製である。また、ものいみ中は食物を変えられ居室をうつされる。 分類 誰の言葉? 不明 重要度 カテゴリー 振る舞い
コメント