先進第十一13|閔子、側らに侍す、誾誾如たり

先進第十一 先進第十一
スポンサーリンク

先進第十一|13|基本情報

まずは基本の文から。
原文 ⇒ 読み下し文 ⇒ 現代語訳 の順です。

原文

閔子侍側、誾誾如也、子路、行行如也、冉有、子貢、侃侃如也、子樂、若由也不得其死然、

論語 先進第十一その13

読み下し文

読み下し文

びんかたわらす、誾誾如ぎんぎんじょたり。

子路しろ行行如こうこうじょたり。冉有ぜんゆうこう侃侃如かんかんじょたり。

たのしむ。ゆうのごときはざらん。

現代語訳

現代語訳

閔子騫が孔子の側に侍るときは慎み深い態度であった。

子路は堂々としていた。冉有・子貢はなごやかであった。

孔子はさまざまな弟子たちに囲まれていることを楽しまれた。

子路についてこう言った「子路のような気性では畳の上では死ねないだろう」

解説と意訳

もう少し分かりやすくならない?

語句解説

解説

分かりやすい訳

閔子騫が孔子の側に侍るときは慎み深い態度であった。

子路は堂々としていた。冉有・子貢はなごやかであった。

孔子はさまざまな弟子たちに囲まれていることを楽しまれた。

子路についてこう言った「子路のような気性では畳の上では死ねないだろう」

分類

誰の言葉?

孔子

重要度

2 out of 5 stars

カテゴリー

人物評

コメント

タイトルとURLをコピーしました