先進第十一|15|基本情報

まずは基本の文から。
原文 ⇒ 読み下し文 ⇒ 現代語訳 の順です。
原文
子曰、由之瑟、奚爲於丘之門、門人不敬子路、子曰、由也升堂矣、未入於室也、
論語 先進第十一その15
読み下し文
読み下し文
子曰く、由の瑟、奚為れぞ丘の門に於いてせんと。
門人子路を敬せず。
子曰く、由や堂に升れり。未だ室に入らざるなり。
現代語訳
現代語訳
孔子が言った「子路は琴が上手くない。私の門下では。」
他の弟子は子路を尊敬しないようになった。
孔子「子路は宮殿に上がれる程の腕前だが、主君の御前で披露する程ではない。」
解説と意訳

もう少し分かりやすくならない?
語句解説
解説
分かりやすい訳

孔子が言った「子路は琴が上手くない。私の門下では。」
他の弟子は子路を尊敬しないようになった。
孔子「子路は宮殿に上がれる程の腕前だが、主君の御前で披露する程ではない。」
分類
誰の言葉?
孔子
重要度

カテゴリー
人物評
コメント