子路第十三|21|基本情報

まずは基本の文から。
原文 ⇒ 読み下し文 ⇒ 現代語訳 の順です。
原文
子曰、不得中行而與之、必也狂狷乎、狂者進取、狷者有所不爲也、
論語 子路第十三その21
読み下し文
読み下し文
子曰く、中行を得て之に与せずんば、必ずや狂狷か。
狂者は進みて取り、狷者は為さざる所有るなり。
現代語訳
現代語訳
孔子が言った「中庸を心得た人と付き合えなければ、理想家か頑固者と交際することだ。
理想家は積極的だし、頑固者は悪い事をしない。」
解説と意訳

もう少し分かりやすくならない?
語句解説
解説
分かりやすい訳

孔子が言った「中庸を心得た人と付き合えなければ、理想家か頑固者と交際することだ。
理想家は積極的だし、頑固者は悪い事をしない。」
分類
誰の言葉?
孔子
重要度

カテゴリー
振る舞い
生き方
コメント