雍也第六13|女、君子の儒となれ 雍也第六 2024.10.25 スポンサーリンク 目次 雍也第六|13|基本情報原文読み下し文現代語訳解説と意訳語句解説分かりやすい訳分類誰の言葉?重要度カテゴリー 雍也第六|13|基本情報 まずは基本の文から。原文 ⇒ 読み下し文 ⇒ 現代語訳 の順です。 原文 子謂子夏曰、女爲君子儒、無爲小人儒、 論語 雍也第六その13 読み下し文 読み下し文 子(し)、子夏(しか)に謂(い)いて曰(いわ)く、女(なんじ)、君(くん)子(し)の儒(じゅ)と為(な)れ。小(しょう)人(じん)の儒(じゅ)と為(な)る無(な)かれ。 現代語訳 現代語訳 孔子が子夏に言った「君子としての儒学者になりなさい。小人の儒学者になってはいけない。」 解説と意訳 もう少し分かりやすくならない? 語句解説 解説 分かりやすい訳 孔子が子夏に言った「君子としての儒学者になりなさい。小人の儒学者になってはいけない。」 分類 誰の言葉? 孔子 重要度 カテゴリー 振る舞い 君子
コメント