子路第十三13|苟くも其の身を正しくせば

子路第十三 子路第十三
スポンサーリンク

子路第十三|13|基本情報

まずは基本の文から。
原文 ⇒ 読み下し文 ⇒ 現代語訳 の順です。

原文

子曰、如有王者子曰、苟正其身矣、於從政乎何有、不能正其身、如正人何、

論語 子路第十三その13

読み下し文

読み下し文

いわく、いやしくもただしくせば、

まつりごとしたがうにいてなにらん。

ただしくするあたわずんば、ひとただしくするを如何いかんせん。

現代語訳

現代語訳

孔子が言った「自らが正しければ政治を行うことは何でもない。

自らが正しくないのにどうして他人を導くことができようか。」

解説と意訳

もう少し分かりやすくならない?

語句解説

解説

分かりやすい訳

孔子が言った「自らが正しければ政治を行うことは何でもない。

自らが正しくないのにどうして他人を導くことができようか。」

分類

誰の言葉?

孔子

重要度

4 out of 5 stars

カテゴリー

政治

行い

コメント

タイトルとURLをコピーしました