衛霊公第十五14|臧文仲は其れ位を盗める者か 衛霊公第十五 2025.01.20 スポンサーリンク 目次 衛霊公第十五|14|基本情報原文読み下し文現代語訳解説と意訳語句解説分かりやすい訳分類誰の言葉?重要度カテゴリー 衛霊公第十五|14|基本情報 まずは基本の文から。原文 ⇒ 読み下し文 ⇒ 現代語訳 の順です。 原文 子曰、臧文仲、其竊位者與、知柳下惠之賢、而不與立也、 論語 衛霊公第十五その14 読み下し文 読み下し文 子(し)曰(いわ)く、臧(ぞう)文(ぶん)仲(ちゅう)は其(そ)れ位(くらい)を窃(ぬす)める者(もの)か。柳(りゅう)下(か)恵(けい)の賢(けん)を知(し)りて、而(しか)も与(とも)に立(た)たざるなり。 現代語訳 現代語訳 先生がおっしゃった。田舎で善人だとされて、下手にちやほやされている者は、かえって徳を破壊する者であるこ孔子が言った「臧文仲は位を盗んでいるに等しい。柳下恵のような賢人がいるのに、君に推すことをしないのだから。」 解説と意訳 もう少し分かりやすくならない? 語句解説 解説 分かりやすい訳 先生がおっしゃった。田舎で善人だとされて、下手にちやほやされている者は、かえって徳を破壊する者であるこ孔子が言った「臧文仲は位を盗んでいるに等しい。柳下恵のような賢人がいるのに、君に推すことをしないのだから。」 分類 誰の言葉? 孔子 重要度 カテゴリー 人物評
コメント