衛霊公第十五|38|基本情報

まずは基本の文から。
原文 ⇒ 読み下し文 ⇒ 現代語訳 の順です。
原文
子曰、君子貞子曰、事君敬其事而後其食、
論語 衛霊公第十五その38
読み下し文
読み下し文
子曰く、君に事うるには、其の事を敬して、其の食を後にす。
現代語訳
現代語訳
孔子が言った「主君にお仕えする時は職務に専心し、食禄の事は後回しにしなさい。」
解説と意訳

もう少し分かりやすくならない?
語句解説
解説
分かりやすい訳

孔子が言った「主君にお仕えする時は職務に専心し、食禄の事は後回しにしなさい。」
分類
誰の言葉?
孔子
重要度

カテゴリー
生き方
コメント