学而第一|14|基本情報

まずは基本の文から。
原文 ⇒ 読み下し文 ⇒ 現代語訳 の順です。
原文
子曰、君子食無求飽、居無求安、敏於事而慎於言、就有道而正焉、可謂好学也已矣、
論語 学而第一その14
読み下し文
読み下し文
子曰く、君子は食に飽くるを求むる無く、
居に安きを求むる無く、事に敏にして言に慎み、
有道に就いて正す。学を好むと謂うべきのみ。
現代語訳
現代語訳
孔子が言った「君子は食を求めたり、楽な暮らしを求めない。
鋭敏に事にあたり、慎重に発言する。
徳の高い人に従い、自らの行いを正す。
こうした行いをする者が学問を好む人といえる。」
解説と意訳

もう少し分かりやすくならない?
語句解説
解説
分かりやすい訳

孔子が言った「君子は食を求めたり、楽な暮らしを求めない。
鋭敏に事にあたり、慎重に発言する。
徳の高い人に従い、自らの行いを正す。
こうした行いをする者が学問を好む人といえる。」
分類
誰の言葉?
孔子
重要度

カテゴリー
君子
振る舞い
生き方
コメント