述而第七|04|基本情報
原文
子之燕居、申申如也、夭夭如也、
論語 述而第七その4
読み下し文
読み下し文
子の燕居するや、申申如たり。夭夭如たり。
現代語訳
現代語訳
孔子先生は家でくつろいでいる時、のびのびとしてうれしそうな顔をしていた。
解説と意訳
語句解説
解説
- 燕居:家でくつろぐ
- 申申如:伸び伸びと
- 夭夭如:楽しそうな
分かりやすい訳

孔子先生は家でくつろいでいる時は、いつものびのびとして楽しそうな様子でした。
分類
誰の言葉?
孔子
重要度
学而第一
学而第一
述而第七
泰伯第八
微子第十八
里仁第四
衛霊公第十五
衛霊公第十五
子路第十三
為政第二
述而第七
雍也第六
学而第一
為政第二
子罕第九
公冶長第五
顔淵第十二
八佾第三
述而第七
コメント