郷党第十|14|基本情報

まずは基本の文から。
原文 ⇒ 読み下し文 ⇒ 現代語訳 の順です。
原文
君賜食、必正席、先嘗之、君賜腥、必熟而薦之、君賜生、必畜之、
論語 郷党第十その14
読み下し文
読み下し文
君、食を賜えば、必ず席を正して先ず之を嘗む。
君、腥を賜えば、必ず熟して之を薦む。
君、生を賜えば、必ず之を畜う。
現代語訳
現代語訳
君から食物を賜った時は、必ず席を正しくしてこれを食べる。
君から生肉を賜った時は、必ず煮てからこれを先祖の霊に薦める。
君から生き物を賜った時は、必ずこれを養育する。
解説と意訳

もう少し分かりやすくならない?
語句解説
解説
分かりやすい訳

君から食物を賜った時は、必ず席を正しくしてこれを食べる。
君から生肉を賜った時は、必ず煮てからこれを先祖の霊に薦める。
君から生き物を賜った時は、必ずこれを養育する。
分類
誰の言葉?
不明
重要度

カテゴリー
振る舞い
コメント