子張第十九08|小人の過ちや必ず文る

子張第十九 子張第十九
スポンサーリンク

子張第十九|08|基本情報

まずは基本の文から。
原文 ⇒ 読み下し文 ⇒ 現代語訳 の順です。

原文

子夏曰、小人之過也必文

論語 子張第十九その8

読み下し文

読み下し文

子夏しかいわく、しょうじんあやまちやかならかざる。

現代語訳

現代語訳

子夏がいった「小人が過ちを犯すと、必ずそれをかざるものである。」

解説と意訳

もう少し分かりやすくならない?

語句解説

解説
  • 子夏:孔子の弟子
  • 小人:君子の反対、人格の優れていない者

分かりやすい訳

子夏が言いました「優れてない者は過ちを犯すと、必ずそれを誤魔化そうとするものです。」

分類

誰の言葉?

子夏

重要度

4 out of 5 stars

カテゴリー

振る舞い

コメント

タイトルとURLをコピーしました