子路第十三 子路第十三20|如何なるをか斯れこれを士と謂うべき 子路第十三20「何如斯可謂之士矣」についてです。「士人」は「立派な人」くらいの意でしょうか。この時代の為政者たちはそうではなかったようですね。今の日本の政治家たちも士人ではないですね。 2025.03.07 子路第十三
顔淵第十二 顔淵第十二20|士何如なれば斯れこれを達と謂うべき 顔淵第十二20「士何如斯可謂之達矣」についてです。「達」と「聞」との差を語っています。微妙なニュアンスの違いがあるようです。 2025.03.07 顔淵第十二
先進第十一 先進第十一20|子張、善人の道を問う 先進第十一20「張問善人之道」についてです。素質があっても先人の跡を辿らなければ、その先には進めないということですね。 2025.03.07 先進第十一
子罕第九 子罕第九20|之に語げて惰らざる者は、其れ回なるか 子罕第九20「語之而不惰者、其回也與」についてです。孔子の顔回への思い入れは大したものですね。顔回もまた孔子を敬い、しっかりと話を聴いていたのでしょうね。 2025.03.04 子罕第九
泰伯第八 泰伯第八20|舜に臣五人ありて、天下治まる 泰伯第八20「舜有臣五人、而天下治」についてです。論語の中でもたびたび周の時代の話が出てきます。よい時代だったようです。 2025.03.04 泰伯第八
雍也第六 雍也第六20|之を知る者は之を好む者に如かず、之を好む者は之を楽しむ者に如かず 雍也第六20「知之者不如好之者」についてです。知・好・楽のおはなしですね。何事も楽しんでやるのが一番。 2025.03.04 雍也第六
公冶長第五 公冶長第五20|季文子、三たび思いて而る後に行う 公冶長第五20「季文子、三思而後行」についてです。下手の考え休むに似たり。考えすぎもよくないということですね。 2025.03.02 公冶長第五
里仁第四 里仁第四20|三年、父の道を改むること無きを孝と謂ふべし 里仁第四20「三年無改於父之道、可謂孝矣」についてです。父親のやりかたを真似ること、従う事が孝行とされるのですね。 2025.03.02 里仁第四