微子第十八|03|基本情報
まずは基本の文から。
原文 ⇒ 読み下し文 ⇒ 現代語訳 の順です。
原文
齊景公待孔子曰、若季氏、則吾不能、以季孟之間待之、曰、吾老矣、不能用也、孔子行、
論語 微子第十八その3
読み下し文
現代語訳
解説と意訳
もう少し分かりやすくならない?
語句解説
分かりやすい訳
斉の景公が孔子先生の待遇について言いました「魯の季氏ほどの待遇はできないが、季氏と孟氏の間ほどの待遇で用いましょう。」
しばらく後に、景公が言いました「私も年をとり、あなたを用いる事はできなくなった。」
(それを聞き)孔子先生は斉を去りました。
分類
誰の言葉?
景公
重要度
カテゴリー
人付き合い
コメント