為政第二10|其の以す所を視、其の由る所を観

為政第二 為政第二
スポンサーリンク

為政第二|10|基本情報

まずは基本の文から。
原文 ⇒ 読み下し文 ⇒ 現代語訳 の順です。

原文

子曰、視其所以、觀其所由、察其所安、人焉廋哉、人焉廋哉

論語 為政第二その10

読み下し文

読み下し文

いわく、もってするところところ

やすんずるところさっすれば、

ひといずくんぞかくさんや、ひといずくんぞかくさんや。

現代語訳

現代語訳

孔子が言った「その人のふるまいを見、その経歴を観て、

その落ち着きどころを察すればその人の人格が理解できる。

どんな人も隠せはしない。」

解説と意訳

もう少し分かりやすくならない?

語句解説

解説

分かりやすい訳

孔子先生が言いました「その人のふるまいを見、その経歴を観て、

その落ち着きどころを察すればその人の人格が理解できる。

どんな人も隠せはしない。」

分類

誰の言葉?

孔子

重要度

5 out of 5 stars

カテゴリー

生き方

コメント

タイトルとURLをコピーしました