先進第十一|02|基本情報

まずは基本の文から。
原文 ⇒ 読み下し文 ⇒ 現代語訳 の順です。
原文
子曰、從我於陳蔡者、皆不及門也、
論語 先進第十一その2
読み下し文
読み下し文
子曰く、我に陳・蔡に従いし者は、皆門に及ばざるなり。
現代語訳
現代語訳
先生が言われた「私について陳・蔡へ従った者は、今は皆門下にいない。」
解説と意訳

もう少し分かりやすくならない?
語句解説
解説
- 陳・蔡:国の名前
- 門:門下
分かりやすい訳

孔子先生が言いました。
「私に付き従い、苦労しながらともに陳や蔡を旅した弟子たちは、今はもう一人も門下にはいなくなってしまいました。」
分類
誰の言葉?
孔子
重要度

カテゴリー
生き方
コメント