八佾第三|09|基本情報
![](https://xn--i42a7d.online/wp-content/uploads/2022/05/081806-150x150.png)
まずは基本の文から。
原文 ⇒ 読み下し文 ⇒ 現代語訳 の順です。
原文
子曰、夏禮吾能言之、杞不足徴也、殷禮吾能言之、宋不足徴也、文獻不足故也、足則吾能徴之矣、
論語 八佾第三その9
読み下し文
読み下し文
子曰く、夏の礼は吾能く之を言えども、杞は徴するに足らざるなり。
殷の礼は吾能く之を言えども、宋は徴するに足らざるなり。
文献足らざるが故なり。足らば則ち吾能く之を徴せん。
現代語訳
現代語訳
先生が言われた「私は夏王朝の礼について話せるが、杞の国にはその証拠がない。
殷王朝の礼についても話せるが、宋の国にはその証拠がない。
もし十分な証拠が残っていれば私はもっと学べるのだが。」
解説と意訳
![](https://xn--i42a7d.online/wp-content/uploads/2022/06/cat_think-150x150.png)
もう少し分かりやすくならない?
語句解説
解説
分かりやすい訳
![](https://xn--i42a7d.online/wp-content/uploads/2022/05/081806-150x150.png)
孔子先生が言いました「私は夏王朝の礼について話せるが、杞の国にはその証拠がありません。
殷王朝の礼についても話せるが、宋の国にはその証拠がありません。
もし十分な証拠が残っていれば私はもっと学べるのですが。」
分類
誰の言葉?
孔子
重要度
![3 out of 5 stars](https://xn--i42a7d.online/wp-content/plugins/universal-star-rating/includes/image.php?img=08.png&px=16&max=5&rat=3)
カテゴリー
学問、学び
コメント